Singularité temporelle (Time oddity)

ImAGEBalerine cosmique

J’ai reçu un courriel du ciel. Aujourd’hui, en 2125, il est plutôt rare de recevoir un message format courriel, comme tout le monde le sait, ce format de message a disparu en 2059 et remplacé par le format énergie messagique. Imaginez ma surprise et mon bonheur. Heureusement j’ai conservé un vieil ordinateur pour décoder ces anciennes versions d’application.

Le message venait de la petite Léa qui entretient une ferme d’étoiles à quelques années-lumière d’ici. Elle a toujours aimé surprendre et revisiter ce que l’homme a créé.

Elle racontait comme elle est heureuse et qu’elle aime danser en apesanteur.

Depuis que nous avons pu mieux comprendre la théorie de la relativité et isoler l’espace du temps, toute aventure de l’espace est possible de même que l’aventure au cœur du temps.

Pour ma part, j’ai choisi d’explorer la dimension temps, alors l’instant sans espace me fascine. Il s’offre à moi comme un présent.

 

 Une chanson de Davie Bowie Sapce Oddity interpréte par Chris Hadfield

Space Oddity
(Singuliarité Spatiale)

Ground control to Major Tom
Tour de contrôle à Major Tom
Ground control to Major Tom
Tour de contrôle à Major Tom
Take your protein pills and put your helmet on
Prends tes cachets protéiniques et mets ton casque

Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, liftoff
Dix, neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un, décollage

Ground control to Major Tom
Tour de contrôle à Major Tom
Commencing countdown, engines on
Le compte à rebours commence, les moteurs sont allumés
Check ignition and may God’s love be with you
Vérifie la mise à feu et que Dieu soit avec toi

This is ground control to Major Tom
Ici la tour de contrôle à Major Tom
You’ve really made the grade
Tu l’as vraiment fait
And the papers want to know whose shirts you wear
Et les journaux veulent connaitre la marque de tes chemises
Now it’s time to leave the capsule if you dare
Maintenant il est temps de quitter la capsule si tu l’oses

This is Major Tom to ground control
Ici Major Tom à Tour de contrôle
I’m stepping through the door
Je franchis la porte du sas
And I’m floating in a most peculiar way
Je flotte vraiment très bizarrement
And the stars look very different today
Et les étoiles ont l’air très différentes aujourd’hui

Here
Ici
Am I sitting in a tin can ?
Suis-je bien assis dans une boîte de conserve ?
Far above the world
Loin au-dessus du monde
Planet Earth is blue
La planète Terre est bleue
And there’s nothing I can do
Et il n’y a rien que je puisse faire

Though I’m past one hundred thousand miles
Bien que je sois à plus de cent cinquante mille kilomètres
I’m feeling very still
Je me sens immobile
And I think my spaceship knows which way to go
Et mon vaisseau sait sûrement quelle route prendre
Tell my wife I love her very much, she knows
Dis à ma femme que je l’aime énormément, elle le sait
Ground control to Major Tom
Tour de contrôle à Major Tom
Your circuit’s dead, there’s something wrong
Tes circuits sont morts, quelque chose ne va pas
Can you hear me, Major Tom ?
Peux-tu m’entendre, Major Tom ?
Can you hear me, Major Tom ?
Peux-tu m’entendre, Major Tom ?
Can you hear me, Major Tom ?
Peux-tu m’entendre, Major Tom ?
Can you hear…
Peux-tu entendre…

Here
Ici
Am I sitting in a tin can ?
Suis-je bien assis dans une boîte de conserve ?
Far above the moon
Loin au-dessus de la lune
Planet Earth is blue
La planète Terre est bleue
And there’s nothing I can do, …
Et il n’y a rien que je puisse faire, …
En savoir plus sur http://www.lacoccinelle.net/250739.html#B2ZSZkswyBDhTR7D.99