Ithaque

Lorsque tu feras voile pour Ithaque

souhaite que la route soit longue

pleine d’aventures, pleine d’expériences.

Les Lestrygons et les Cyclopes

Le furieux Poséidon, ne les crains pas,

tu ne trouveras pas de choses pareilles sur ta route

si ta pensée reste élevée, si une délicate émotion

anime ton esprit et ton corps.

Les Lestrygons et les Cyclopes

Le farouche Poséidon, tu ne les les verras pas

si tu ne les portes dans ton âme

si ton âme ne les dresse devant toi.

Souhaite que la route soit longue.

Que soient nombreux les matins d’été

où – avec quel plaisir, quelle joie –

tu entreras dans les ports vus pour la première fois ;

arrête-toi dans les bazars phéniciens

et achète les bonnes marchandises,

nacre et coraux, ambres, ébènes,

et parfums voluptueux de toutes sortes,

le plus possible de parfums voluptueux.

Va dans plusieurs villes égyptiennes

apprends et apprends encore auprès des sages.

Ithaque doit toujours être présente à ton esprit.

Y arriver est ton destin.

Mais ne presse nullement le voyage.

Mieux vaut qu’il dure plusieurs années

et que, vieillard enfin, tu abordes dans l’île,

riche de ce que tu auras gagné en chemin

n’espérant pas qu’Ithaque te donne des richesses.

Ithaque t’a donné le beau voyage.

Sans elle, tu n’aurais pas pris la route.

Elle n’a rien d’autre à te donner.

Si tu la trouves pauvre, Ithaque ne t’a pas trompé.

Sage comme tu l’es devenu, avec tant d’acquis

tu dois avoir déjà compris ce que sont les « Ithaques ».

Constantin Cavafis dans Poèmes

Ce poème a été mis en musique par Luis Llach, grand chanteur catalan, sous le titre : « Viatge a Itaca ».

lluis llach Viatge a Ítaca